Friday, October 5, 2012

Forms of medicine


cachets

kaʃe

tablets
gélulesʒelylcapsules
gouttesgutdrops
patchspatʃpatches
timbrestæ̃bʁpatches
suppositoiressupozitwaʁsuppositories
pommadepɔmadointment
siropsiʁomixture
un cachet d'aspirineæ̃ kaʃe daspiʁinan aspirin tablet

Visit us on facebook:https://www.facebook.com/kenyafrench

BASIC MEDICINE


Over-the-counter medicines

visit us on facebook: https://www.facebook.com/kenyafrench
du paracétamoldy paʁasetamɔlsome paracetamol
de l'aspirinedə laspiʁinsome aspirine
de l'Ibuprofènedə libypʁofɛnsome ibuprofen
un analgésiqueæ̃ nanalʒezika painkiller
des pastillesde pastijsome lozenges
des pastilles pour la touxde pastij puʁ la tusome cough sweets
du sirop pour la touxdy siʁo pouʁ la tusome cough mixture
des Renniesde ʁenissome Rennies tablets
du SMECTAdy smɛktasome SMECTA (common medicine for diarrhoea and indigestion)
du Labellody labelosome lip protector
des patchs de nicotinede padʒ də nikotinsome nicotine patches
des timbres à la nicotinede tæ̃bʁ a la nikotinsome nicotine patches
un laxatifæ̃ laksatifa laxative
un antiseptiqueæ̃ nɑ̃tisɛptikan antiseptic
un somnifèreæ̃ sɔmnifɛʁsleeping tablets, something to help one sleep
quelque chose contre...kɛlk~ ʃoz kõtʁəsomething for...
...les rhumesle ʁym...colds
...les maux de têtele mod tɛt...headaches
...l'indigestionlæ̃di(g)ʒɛstjõ...indigestion
...la touxla tu...coughs
...les piqûres d'insectesle pikyʁdæ̃sɛkt...insect bites
...le mal des transportslə mal de tʁɑ̃spɔʁ...travel sickness

Monday, September 10, 2012

Instructions and warnings



Suivez-moi !
Soyez bien prudents !
On doit porter un casque

Instructions and warnings are given by using the -ez ending of a verb without the vous. Grammatically, this is known as the imperative form.

Tenez !                  Hold on!
Suivez-moi !          Follow me!
Faites attention !    Pay attention!

An exception to this general rule is soyez... ! (be... !) which is the imperative form of être.
Il faut also tells you that you have to do something. It never changes, no matter who is talking, and can be translated in English as "you/we must" or "it is necessary to". The following verb is in the infinitive form.
 
Il faut écouter.
You must listen.
Il faut porter un casque.
You must wear a helmet.

Another way of saying "have to" or "must" is with the verb devoir.
je dois tu dois il/ elle/ on doit,
nous devons vous devez ils/ elles doivent

As with il faut, the verb that follows is in the infinitive form.
On doit porter un casque.                      We must wear a helmet.
Allez !                                                   Off you go!
Choisissez un niveau.                             Choose a level.
Payez 10 euros; il faut payer 10 euros.   Pay 10 euros; you need to pay 10 euros.

Plans / Arrangements

How to talk about your plans and make arrangements

Je ne peux pas aujourd'hui
J'ai une réunion importante
Tu es libre demain ?


To accept or turn down an invitation, say je peux (I can), or je ne peux pas (I can't). Peux is from the verb pouvoir

To say what you have to do, use je dois (I must). It's from the verb devoir and is followed by another verb in the infinitive:
Je dois aller à mon rendez-vous
I must go to my appointment.

With questions and negatives, English also uses "do" "don't" and "doesn't", which have no equivalent in French.
Tu travailles ici ?
Do you work here ?
Je ne travaille pas ici.
I don't work here.

Friday, September 7, 2012

Proverbes sur la vie


« Le miracle n'est pas de voler dans l'air, ou de marcher sur l'eau, mais de marcher sur la terre. »
Proverbe chinois

« La vie est une échelle, les uns montent, les autres descendent. »
Proverbe bulgare

« C'est priser sa vie justement ce qu'elle est, de l'abandonner pour un songe. »
Proverbe de Montaigne

« Le secret d'une bonne vie est d'avoir les droits de loyauté et de les tenir dans la bonne échelle de valeurs. »
Norman Thomas Norman Thomas 

« La vie ressemble à un conte: Ce qui importe, ce n'est pas sa longueur, mais sa valeur. »
Proverbe latin

« La vie est quelque chose que tout le monde devrait essayer au moins une fois. »
Henry J. Tillman Henry J. Tillman

« La vie est une fleur dont l'amour est le miel. »
Victor Hugo

« La tragédie de la vie n'est pas tant ce que les hommes souffrent, mais plutôt ce qui leur manque. »
Thomas Carlyle

« La vie est une maladie incurable. »
Abraham Cowley Abraham Cowley

« Là où il ya amour, il ya la vie. »
Indira Gandhi

« La vie nous a appris que l'amour n'est pas se regarder l'un l'autre, mais regarder ensemble dans la même direction. »
Antoine de Saint-Exupery

« Le temps d'apprendre à vivre il est déjà trop tard, on ne peut connaître la vie, car il faut toute une vie pour se connaître sois même. »
Envoyé par : Louloute

« La vie est un mystère qu'il faut vivre, et non un problème à résoudre. »
Ghandi

Wednesday, September 5, 2012

How to say "never" in French

 <<Par Professeur Rolph Lemayan>>
This section explains how to say "never" in French. Before reading this section, it is recommended that you read the general section on forming negative sentences in French (in other words, making sentences with the equivalent of "not").
The equivalent of "never" in French is generally the construction ne...jamais. This construction works in a very similar way to the ne...pas construction: ne comes before the verb, with jamais after the verb:
Je travaille.
I work.
Je ne travaille jamais.
I never work.

Saying "never" with the perfect tense

(If you are unfamiliar with the perfect tense, then it is recommended that you take a look at the section on the perfect tense before reading this part.)
As with ne...pas, in the perfect tense, the two parts of ne...jamais go either side of the form of avoir (the so-called auxiliary verb). For example:
Il a travaille..
He has worked.
Il n'a jamais travaille.
He has never worked.

Using ne...jamais with pronouns before the verb

As you may be aware, what are sometimes called object pronouns (roughly speaking, the equivalents of me, him etc when they are the object of the verb) usually come before the verb in French. For example:
Il m'aide.
He helps me.

As with ne...pas, if you use ne...jamais alongside such object pronouns, the ne comes before any object pronoun (but still after the subject). For example:
Il ne m'aide jamais.
He never helps me.

Saying "never" is an isolated word

In English, the word never can be used on its own or with a phrase that isn't a "whole sentence" as such. For example, as a "single-word" response to a question:
- Do you work on Saturdays?
- No, never.

or:
- I work, but never on Sundays.

In French, jamais can be used in a similar way:
- Tu travailles le samedi?
- Non, jamais.


- Je travaille, mais jamais le dimanche.

Friday, June 1, 2012

Business Terms and Phrases

  French business terms ( letter A, part II)

accumulation nf (Commerce) stockpiling
accusé nm (Commerce) acknowledgement; ~ de réception (delivery) acknowledgement, delivery confirmation (also Internet)
accuser vt (Commerce) ~ la réception de qch to confirm receipt of sth, acknowledge receipt of sth
achat nm (gen, Commerce) purchase
acheminement nm (Commerce) forwarding, dispatching
acheminer vt (Commerce) to forward, dispatch goods, a parcel
acheter vt (Commerce) to buy, purchase
acheteur nm (Commerce) buyer, purchaser
acompte nm (Commerce) initial, one-off deposit
acquérir vt (Commerce, Finance) to acquire, purchase, buy
acquisition nf (Finance, Commerce) acquisition
acquit nm (Finance) receipt
acquittement nm (Finance) payment, settlement
acte nm (Administration) formal acknowledgement, printed, official deed, certificate
acte nm (Commerce) deed, certificate
acteur nm (fig, Commerce) player
actif nm (Finance) assets, credits
actif nm (Administration) person in work
action nf (Marketing, Commerce) campaign, drive
action nf (Finance) share
actionnaire nmf (Finance) shareholder
actionnariat nm (Finance) shareholders
actualiser vt
(Finance) cash-flow actualisé discounted cash flow
For Further consultations: Contact us ; kenyafrenchspeakers@gmail.com or  
+254 716843979  (24 HR FRENCH CONSULTATION SERVICE)
****Chief Kenya French Consultant: Rolph Lemayan**

various French business terms and phrases

List of essential French business terms (beginning with letter A)

AA nf (Finance) (notation) ~ AA (rating), double-A (rating)
AAA nf (Finance) (notation) ~ AAA (rating), triple-A (rating)
abandon nm (Finance, Jur etc) relinquishment, yielding (of rights);
{(Finance) ~ d'actif yielding of assets; (Finance) ~ d'actions renunciation of shares; (Finance) ~ de l'option relinquishment of the option }
abandonner vt (Business, Politics) to shelve, axe a project
abandonner vt (Finance) ~ l'option to relinquish the option; (Finance) ~ des actions to renounce shares
abattement nm (Finance) reduction, abatement
abondement nm (Finance) employer's contribution (to company saving scheme)
abonné nm (Internet) subscriber
abonnement nm (Internet) account, subscription (auprès de, with)
abonner vr (Internet) to subscribe, sign up (à, to, auprès de, with)
abri nm (Finance) ~ fiscal tax shelter
absorber vt (Commerce, Finance) to take over a company
absorption nf (Commerce, Finance) takeover
absorption-fusion nf (Commerce, Finance) merger
accaparer vt (Commerce) to corner, capture a market
accès nm (Internet) access
accident nm (Business) ~ du travail industrial accident, industrial injury
accidenté nm (Administration) industrial injury victim
accommodement nm (Finance) adjustment, reimbursement
accord nm (Business, Politics) agreement
accord nm (Finance) settlement, arrangement
accrédité a (Business etc) accredited
accréditer vt (Business) to accredit someone (auprès de, to)
accréditif a (Business) accreditive
For Further consultations: Contact us ; kenyafrenchspeakers@gmail.com or  
+254 716843979  (24 HR FRENCH CONSULTATION SERVICE)
****Chief Kenya French Consultant: Rolph Lemayan**

Tuesday, March 20, 2012

Leçon 1 : Se présenter - Lesson 1: Introducing Yourself

Dialogue 1
Two good friends—Marie and Jean—are meeting:
Marie: Salut Jean. Ça va ?
Jean: Ça va bien, merci. Et toi, ça va ?
Marie: Pas mal.
Jean: Quoi de neuf ?
Marie: Pas grand-chose.
Marie: Au revoir Jean.
Jean: Au revoir, à demain.
bonjour, salut                               hello (formal), hi (informal)
Comment allez-vous?                 (formal),comment ça va?/ça va ? (informal) how are you?
ça va bien                                    I'm doing well (lit. I'm going well)
merci                                         thank you
et toi ? et vous ?                       and you? (informal) and you? (formal)
pas mal                                     not bad
bien                                           good